Thơ Ngụ Ngôn La Fontaine - Les Fables De La Fontaine (Song Ngữ Việt - Pháp)
47.000 ₫ Tiki
Sách - Thơ ngụ ngôn La fontaine
29.750 ₫ Shopee
Thơ Ngụ Ngôn La Fontaine
61.500 ₫ Fahasa
Vui lòng chọn vào nơi bán và đặt hàng tại đó. Ở đây chonsach.com không trực tiếp bán hàng. Bạn có thể inbox tên sách để Quản trị viên tìm giúp nơi bán (nếu có thể).

Đánh giá của khách hàng

4.5
6 lượt đánh giá

Viết một nhận xét bằng tài khoản Facebook của bạn

  • Võ Quốc Hùng - Cực kì hài lòng

    Sách đúng như mô tả, hình minh hoạ theo cảm nhận chủ quan thì chưa phù hợp cho trẻ nhỏ cho lắm, lời dịch thơ kinh điển, vì vậy hơi khó hiểu cho thế hệ trẻ ngày nay, may mà có vài chỗ biên tập có chú thích. Rất mong những lần tái bản sau sẽ có chú thích nhiều hơn nữa.

  • Nguyễn Hoà - Hài lòng

    nhận xét người ta thích viết như nào thì kệ người ta lại còn bắt viết tối thiểu 25 kí tự

  • Huỳnh Vân - Hài lòng

    bìa hơi dơ, có vài chỗ nhăn tuy nhiên cũng ok, không đến nỗi, giao hàng siêu nhanh

  • ANH HÒA - Cực kì hài lòng

  • Phạm Trịnh Khánh - Hài lòng

Thơ Ngụ Ngôn La Fontaine - Les Fables De La Fontaine (Song Ngữ Việt - Pháp)

“Chó rừng và chó giữ nhà”, “Con lừa đội lốt sư tử”, “Con nhái muốn to bằng con bò”, “Chó sói và giàn nho”, “Thần Chết và lão tiều phu”… Những cái tên này từ lâu đã quen thuộc với nhiều người Việt Nam. Ta cũng biết đó là những bài thơ ngụ ngôn bất hủ của La Fontaine.

Vượt ra khỏi biên giới nước Pháp, thơ ngụ ngôn La Fontaine đã đến với hầu hết bạn đọc trên khắp năm châu. Sức hấp dẫn của thơ ngụ ngôn La Fontaine là ở chỗ: dí dỏm mà sâu cay, giản dị mà đầy tính nhân văn, hài hước mà giàu tinh thần phản kháng,…

Tập “Thơ ngụ ngôn La Fontaine” này đặc biệt ở chỗ: Nó được dịch  bởi  một dịch giả yêu tiếng Việt, hết lòng cổ vũ và đóng góp cho sự phát triển và hoàn thiện chữ quốc ngữ của người Việt  –  đó là ông Nguyễn Văn Vĩnh. Đồng thời, các minh họa cho mỗi bài thơ được vẽ bằng nét bút tài hoa mà dân dã của  một họa sĩ người Việt – họa sĩ Ngô Mạnh Quỳnh.

Cả người dịch và người vẽ đều là những trí thức có nhiều đóng góp cho sự phát triển của văn hóa nước nhà trong những năm đầu thế kỉ 20.

Giá sản phẩm niêm yết của Truyện kể cho bé Thơ Ngụ Ngôn La Fontaine - Les Fables De La Fontaine (Song Ngữ Việt - Pháp) trên các sàn TMĐT đã bao gồm thuế theo luật hiện hành. Tuy nhiên tuỳ vào từng loại sản phẩm hoặc phương thức, địa chỉ giao hàng mà có thể phát sinh thêm chi phí khác như phí vận chuyển, phụ phí hàng cồng kềnh, ...

Mức giá và các nhà cung cấp được liệt kê tại đây chỉ dùng để bạn tham khảo. Khi quyết định mua hàng bạn cần xem xét thêm về đánh giá của khách hàng tại shop đó. Sau cùng bạn chọn mua sản phẩm từ nhà cung cấp mà bạn cho là uy tín nhất với mức giá hợp lý nhất. Chúng tôi không trực tiếp bán hàng cũng như vận chuyển và không chịu bất kỳ trách nhiệm nào về quyết định mua hàng của bạn.

Công ty phát hành: Nhà Xuất Bản Kim Đồng
Ngày xuất bản: 11-2017
Kích thước: 18 x 25 cm
Dịch Giả: Nguyễn Văn Vĩnh
Loại bìa: Bìa mềm
Số trang: 140
SKU: 9755681937121
Nhà xuất bản: Nhà Xuất Bản Kim Đồng