Đánh giá của khách hàng
Viết một nhận xét bằng tài khoản Facebook của bạn
-
Trần Đức Lộc - Cực kì hài lòng
Mình đã từng học Kinh Pháp Cú (Dhammapada) trong Tạng Kinh Nikāya (Kinh điển Pali), nay lại có cơ hội được đọc Kinh Pháp Cú Hán Tạng của Tôn giả Pháp Cửu - đây quả thật là một may mắn đáng quý, một duyên lành cho người học đạo. Chúng ta chắc hẳn đều rõ, rằng sau khi Đức Phật nhập diệt, Phật giáo bắt đầu phân hoá ra thành nhiều nhánh, nhiều hệ tư tưởng với nhiều nét khác biệt. Khi so sánh học thuyết của các tông phái Phật Giáo khác nhau, người học đạo không khỏi lúng túng trước những khác biệt tưởng chừng mâu thuẫn này. Vì vậy cơ hội được học hỏi các học thuyết theo cái nhìn của từng tông phái sẽ giúp ta có cái nhìn bao quát hơn, trọn vẹn hơn để nhận ra rằng thực tại trong chân đế thì không hề có mâu thuẫn nào cả. Và những thứ tưởng chừng như trái ngược, phủ định nhau lại có liên hệ sâu sắc và phụ thuộc vào nhau. Dài dòng vậy là vì mình muốn nhắn nhủ rằng nếu bạn đã có dịp đọc Kinh Pháp Cú trong Tạng Kinh Nikāya (Kinh điển Pali), thì Kết Một Tràng Hoa vẫn là một cuốn sách rất đáng để tham khảo, học hỏi.
-
Nguyễn Thảo - Sâu sắc!
Kết một tràng hoa đương nhiên rất đẹp, khi ghép chúng lại, như thể một tinh hoa nào đó nở rộ trong lòng bàn tay. Thì ra đến cả việc áp dụng phật giáo cũng có thể nói cùng! Tôi không theo tín ngưỡng nào cả, nhưng vẫn vô thức nghe theo lời dạy nhân quả tuần hoàn, đức hạnh mà Phật giáo thường xuyên truyền dạy con người, sống sao cho đẹp, cho tốt. Tác giả rất khéo léo khi chuyển láy những vốn từ phức tạp (ít ra đối với những người ko theo đạo) sang một cách truyền đạt dễ hiếu khiến người ta dễ dàng hòa nhập với nội dung sách, nhưng nó không chỉ đơn giản là sự mộc mạc, mà còn có nét thanh tao. Điều này đôi khi khiến tôi liên tưởng đến hoa sen.
-
Nguyễn Hoàng Nam - Áp dụng Phật pháp vào đời sống
Đây là bài kinh Pháp cú được thiền sư Nhất Hạnh giảng giải dưới cái nhìn của Thiền tông hết sức sâu sắc. Thông qua tập sách này, người đọc dễ dàng tiếp nhận được triết lý nhà Phật và áp dụng ngay vào đời sống hằng ngày, trong mỗi hành động, công việc. Thật sự tôi yêu tập sách này. Và hi vọng sẽ có nhiều người cũng tìm được tập sách này đọc và thực hành theo. Nó thích hợp cho tất cả mọi người không phải chỉ cho riêng Phật tử hay ai cả. Vì đạo Phật là đạo trí tuệ, có được cái nhìn đúng trong cuộc sống chúng ta sẽ ngày một tốt hơn, mỗi cá nhân tự hoàn thiện chính mình cũng chính là làm đẹp cho xã hội.
-
Trần Nguyễn Nhật Nam - Phật Giáo dễ tiếp cận hơn
Kết muộn tràng hoa như đúng tên gọi của nó, là tập hợp các bài kinh Pháp cú, được lựa chọn và dịch nghĩa một cách cẩn trọng, tỉ mỉ như công việc kết hoa dâng Phật. Là một người trẻ tuổi, tôi nhận thấy đây là cách để phổ biến những lời Phật dạy dễ hiểu nhất. Để mỗi người tự quán chiếu và rèn luyện Niệm, định, tuệ. Tôi từng nghe nói rằng: cả cuộc đời Thiền sư Thích Nhất Hạnh nguyện theo con đường người chọn hoa. Tôi cũng tin như thế và mãi theo người.
-
Lê Mận - Một cuốn sách đẹp!
Một cuốn sách đẹp cả về nội dung lẫn hình thức là điều mà tôi muốn cảm ơn khi có được cuốn sách này. Mua nó tại Tiki, tôi đã đọc ngay không chần chừ. Thầy Thích Nhất Hạnh viết khá ấn tượng, nhẹ nhàng nhưng đầy cuốn hút và có thể thay đổi được lòng người. Cuốn sách có bìa đẹp, khổ in lớn nên giống như một món quà quý dành cho những ai sở hữu nó. Thật sự tôi đã ngắm nó mê mệt từ khi mang về, đặt tại một vị trí thật trang trọng tại giá sách. Xin cảm ơn cuộc đời!
-
Nguyễn Lưu Minh - Một chút trầm từ hoa
Trước khi mua quyển sách này cũng rất đắn đo lắm vì chỉ có 1 nhận xét chung chung. Trong khi đó, tựa sách nghe rất hay, lời đề dẫn cũng khá lôi cuốn, nội dung nghe man mác hơi hướng nhà Phật nên cũng rất muốn "trầm ngâm" một chút, yên bình một chút trong cái xô bồ của cuộc sống hàng ngày. Về hình thức thì Phương Nam là một trong các nhà phát hành sách mà người mua không phải bận tâm về điều này. Quyển sách hơn 600 trang, tuy trang bìa nhìn trang nhã hài hòa nhưng vì bìa mềm nên có cảm giác chênh yếu so với tổng thể. Về nội dung thì có hơi khác so với tưởng tượng. Lúc đầu có nói là chuyển thành văn xuôi từ các câu kệ; mà thật ra thì đúng vậy thật, nhưng không nghĩ lại là từ Hán văn với vài câu cho 1 bài kệ như vậy. Bên cạnh đó, vì không phải xuất tông nhà Phật hay tôn giáo gì nên có những tư liệu, điển cố đọc không hiểu cho lắm. Tuy không biết cách viết của sư Hạnh là ý gì nhưng theo mình được biết tiếng Bụt là xuất phát từ Buddha, nên thay vì gọi là Phật cho dễ hình dung thì sư dùng từ Bụt. Dẫu vậy, đó cũng là 1 ý riêng của người viết trong tổng thể làm nên sự ý nghĩa của tác phẩm vậy.
-
Tâm Nhiên - Hài lòng
Sách in ấn đẹp, đơn giản. Dành cho người có trình độ Phật học cao ví dụ như các nhà tu chuyên nghiệp ?
-
Ân Minh Châu - Cực kì hài lòng
Rất tuyệt vời, nên làm sách gối đầu giường
-
Nguyễn Lợi - Cực kì hài lòng
sách hay , giao hàng nhanh .
-
Huệ Thiền - Cực kì hài lòng