Đánh giá của khách hàng
Viết một nhận xét bằng tài khoản Facebook của bạn
-
Hải Anh - Cực kì hài lòng
Bằng một nghệ thuật tinh tế, White đã khắc hoạ một cách không thể nào thực hơn về cuộc sống. Nơi mà hầu như chỉ hiện hữu sự vô luân và phi lý, cũng dựa vào đó mà, White viết lên một cái mĩ tuyệt vời. Sự trân trọng cái mĩ cao cả ấy đã vượt qua mọi đánh giá chủ quan của các nhà mĩ học. Một cuộc sống với nhiều nốt trầm, nay, tô đẹp bằng ngòi bút duy mĩ. Một nông thôn nơi con người đang cố gắng một cách mơ hồ để mâu thuẫn hoá cuộc sống của chính họ. Vẻ đẹp từ sự tuyệt vọng là cái tuyệt mĩ nhất. Tất nhiên, cảm nhận một cuốn sách đẹp như vậy không phải dễ, thêm cái mác Nobel văn học càng làm nhọc nhằn bội phần. Không ít lần sự buồn chán đó khiến tôi muốn quẳng cuốn sách vào tủ kính và để rêu phong bám nó. Nhưng khi vượt qua được rồi sẽ thấy cái mĩ tuyệt hảo thế nào. Tất nhiên miêu tả như vậy nên White dùng lối viết phức điệu đầy màu sắc và thanh âm, vậy nên, bí quyết là đọc chậm thôi, từ từ, chậm rãi như White, để cảm nhận sâu thêm, không phải chỉ có cái mĩ đơn thuần, cả các vấn đề to lớn xã hội hay bản năng tính dục cũng được tô lên thực thế nào.
-
Tuấn Anh Phạm - The tree of man muốn mô tả cuộc sống nông thôn của nước Úc thời 50s, xem nó đồi trụy, xấu xí, đơn điệu thế nào
Như tác giả nêu: The tree of man muốn mô tả cuộc sống nông thôn của nước Úc thời 50s, xem nó đồi trụy, xấu xí, đơn điệu thế nào qua loạt các gia đình nhà Patrick, nhà ODowd, nhà Friz, nhà Ossie, nhà Amstrong và một số nhân vật Madalene, Tom, Leo, nhà Doll.... Thế nào nhỉ, nếu tóm gọn lại: tôi như đọc một bản Áo lụa Hà Đông của Úc vậy; hay là, một series các viễn cảnh của Ngôi nhà nhỏ trên thảo nguyên: nơi mà có cuộc sông của một vài túp lều tự dựng, sống liền với rừng cây tán lá. Rồi bình dị và rất bình dị họ chống chọi với đủ tai hoạ của thiên nhiên: nào cháy rừng, nào lũ lụt, nào chiến tranh..., nào là của chính hàng xóm bạn bè; và bản chất những cách họ chống trả duy trì được bình yên cuộc sống cũng rất bình dị, thô mộc, đơn điệu. Có nhiều bài viết nêu là viết về phụ nữ, song tôi cũng chỉ thấy nhiều tiếng nói của phụ nữ được trân trọng chứ không phải truyện về phụ nữ. Về văn phong: Theo mình đây là văn phong mộc mạc, an toàn, không lấy gì làm trừu tượng, hay nhân hoá, hay dữ dội.... Các fans đọc có thể dễ liên tưởng, dễ thư giãn về một vùng quê yên bình; đôi chút dữ dội yên bình khi có hoạn nạn; yên bình khi nghe cãi cọ tranh dành giữa các hàng xóm với nhau; yên bình khi thấy những cảnh yêu đương chăn gối không quá bộc trực lộ liễu .Các dịch giả cũng đã thể hiện hết mình để đi tới tận cùng những bụi bặm, mơn chớn cho những hoàng quang trong bụi bặm của miền rừng núi nông thôn rồi. Duy có một số câu chữ đoạn mình cũng khô rõ về ý nghĩa (sẽ nói sau) Rất thích một số hình ảnh sau: - Khi mô tả Stan Parker một trong những nhân vật chính: cũng lôi thôi lếch thếch như chính cái làng anh ta sống. - Khi mô tả Amy Parker, vợ Stan cùng cô Odow chống chả anh chồng Odow say rượu, chĩa súng bắn vợ-> tự nhiên mình thấy rất thường trong hoàn cảnh ở hiện nay. Nhưng thú thực với hai ngừoi phụ nữ họ sẽ làm đc gì với kẻ nát rượu kia? các fans xem nhé. - Khi mô tả sự hào hùng của Madeline không chịu ra khỏi nhà khi cháy tới. Vi chỉ lý do dân làng xa rời cô, kèm thêm a chàng Tôm không đoái hoài. Khiến Stan vào lao vào cứu. Kết quả tóc cô cháy, Stan thì bị thương -> con người ích kỷ quá. - Khi mô tả lũ và mưa lớn: Da thịt anh như uống nước mưa -> Chất! - Khi mô tả Stan đi lính và viết thư cho cô Odow với danh tính là chồng cô ta -> nhân văn cao thuượng quá. - Rồi Thelma và Ray lớn lên (các con của Stan) chúng lên thành phố làm việc. Ray thì vướng vào cá độ đua ngựa, Thelma thì vật lộn với công việc thành phố muốn bảo vệ anh nhưng không được -> dòng đời bắt đầu lôi cuốn rồi đây - Sự trỗi dậy của người phụ nữ trung niên Amy lại được đề cao hơn bao giờ hết khi quen và ăn nằm gã Leo, ng mua vui cho làng với vài trò ảo thuật, khi chồng vắng nhà -> quá tội nghiệp cho a chàng Stan -> xu hướng phụ nữ là vậy, khi giai đi vắng là tìm giai phẩy. - Và Thelma có chồng: nàng cảm thấy nhục nhã khi mời chồng thăm bố ốm -> cũng ok thôi khi đàn ông không thực sự hiểu đàn bà nghĩ gì - Ray cũng có vợ: cô bé quá đoảng khi đc mẹ Amy dạy dỗ -> binh thường với cuộc sống thôi mà. - Cuối truyện là cảnh gục ngã của Stan cùng Amy dưới trời mưa trên đường làng -> sống bình dị, chết cũng bình dị Không thích: - Stan cũng bình thuường, nhưng sao viết thư khi đi lính cho vợ mùi mẫn ghê lắm -> vô lý. - Có đoạn mô tả "da thịt" của cô gái và chàng trai như hùng tráng dướng ánh trăng -> thực sự mình không tưởng tượng đc. Chỉ là một cảnh bình yên ban đêm hai anh chị xx với nhau. Nhưng ko hiểu từ "hùng tráng" đc dựng lên ở đây với ý đồ gì? Dưới ánh trăng thì mọi thứ sẽ trở nên tái nhợt. Còn hùng tráng như kiểu: chiến thắng sau trận chém giết. Chiến thắng sau thi thố -> thay bằng "thăng hoa" có lẽ hay hơn. - "Anh ta giả lương cao" -> trả lương thì đúng hơn (nguồn: testerpro.org/blog)
-
Phan Lê Tiên - giao hàng nhanh
phần góc của cuốn sách hơi bẩn tí xíu, nhưng mà lấy tẩy bôi thì vẫn sạch nên là không sao. Giao hàng nhanh, trước tận 1 ngày so với dự kiến.
-
Phạm Thị Hà Như - Cực kì hài lòng
Để dành đọc từ từ nên chưa đánh giá được nội dung. Hình thức thì sách dày 600 trang không phải giấy xốp nên khá nặng tay. Được bao cẩn thận không bị nhăn hay gãy sách.
-
Nguyễn Trung Kiên - Cực kì hài lòng
quá hay mà đa số sách Tao Đàn ở tiki toàn cũ bẩn hic
-
Nguyễn Đăng Quang - Hài lòng
bìa hơi bẩn
-
Nguyên Lê - Hài lòng
-
Hà Phương - Cực kì hài lòng
-
Thy Linh Nghim - Cực kì hài lòng
-
khoa le - sách bìa cứng rất đẹp.
mình chưa đọc xong nhưng cảm nhận ban đầu thì sách khá hay. Văn phong hợp với mình. Sách bìa cứng thì hơi nặng cầm hơi mỏi tay.